どうも。ぼちぼちです。
愛の不時着にハマって以来韓国ドラマ三昧の日々です。ドラマがきっかけでハングルが読めるようになりたい。その先には韓国語をマスターしたいです。今は韓国語検定の一級受験を目指しています。
韓国語の初級マスターまでに600時間必要と見積もって学習時間を測っています。
TEMOアンニョン韓国語会話講座
入門編は一応終了しましたが、全部を覚えているわけではありません。忘れていることはのちのちまた覚えるしかないです。入門編の次はアンニョン韓国語会話の1〜17です。韓国語検定TOPIK1級レベルのテキストはこの17冊です。1冊あたり3講座6動画からなります。そのほかMP3音声もあります。
先日この音声ファイルをダウンロードすることができないと気づき(本当は出来るはず)問い合わせると、MP3のファイルをまとめて添付して送ってくれました。ありがたい。これで1個ずつダウンロードする手間が省けました。
講座1 こんにちは!初めまして。
まずは挨拶からです。文法がほとんどわからないけど、안녕하새요など、ドラマで聴き慣れた言葉もちらほらありました。覚えてドラマを見ると出てきた単語は聞き取れるようになりました。しかもめっちゃクリアです。まんまや〜。っと嬉しくなります。ちょっとずつ理解できるようになるのが楽しいです。
ただし、音声が聞けても書けるかどうかは別の話です。書きが難しい!
前回の記事を読んだ友人(韓国語が喋れる)に、つづりが間違っていると教えてもらいました。ちゃんと覚えていないっていうのもあるけど、ハングルの入力に慣れていなくて間違ったのもありました(言い訳)。けれど指摘してもらったからこれで忘れないでしょう。韓国語ができる友人がいるのはとてもありがたいです。彼女を私の目標(목표)にしています。
講座2 ありがとうございます。すみません。
감사합니다。これもドラマで聴き慣れた言葉。よー聞く聞く。
すみません(죄송합니다)の丁寧な言い方は「チェソンハムニダ」だと思っていましたが、実際には「チュエソンハムニダ」でした。へー。勉強したら合成母音のところがちゃんと聞き取れていなかったのだなぁとわかりました。
講座3 私の名前はゆかです
1冊目の最後は自己紹介(자기소개)です。ここでは丁寧な言い方の自己紹介ですが「〜입니다」は実際にはちょっと固く聞こえるそうです。かしこまった表現なのですね。
講座4 私の趣味は韓国語の勉強です
제 취미는 한국어 공부입니다.
ここでは助詞の「〜は」「~은/는」についてです。趣味の話題でした。例文でゲームが趣味っていうのがあり、今どきだなぁと思いました。まぁいっとき私も数独ばっかりやってたときあったもんなぁ。趣味って言っていいのかなぁ。韓国語の勉強も趣味なんかなぁ。
講座5 私は会社員です
「です、ですか」 「이에요/예요」
「です、ですか(丁寧)」 「이세요/세요」
こちらは입니다よりカジュアルな表現。よりナチュラルに聞こえるとのことです。
しかもこちらの用語には疑問形がありません。覚えやすい!
講座6 これは何ですか?
이간 뭐예요?
この「モエヨ?」もドラマで沢山耳にします。聞いたことのある言葉が出てくると、へーそんな意味だったんだぁと、ひとつわかることが増えるたびに嬉しくなります。
学習進捗状況
初級マスターまで600時間、累計学習時間60時間45分 約10%
では今日もぼちぼち行きましょう。
コメント